使用者名稱
使用者電郵
密碼
確認密碼
年齡
性別
Generic placeholder image
想收到的資訊
  • 時事
  • 投資
  • 生活
喜歡的資訊
  • 編輯推介
  • 時事新聞
  • 博客
  • 投資
  • 趣味影片
  • 生活
教育水平
  • 小學
  • 中學
  • 大學
  • 碩士
  • 博士
常用的社交媒體
  • Facebook
  • 微博
  • WeChat
  • Whatsapp
  • Twitter
  • Line
  • Instagram
確認

我們會發送內含重設密碼連結的通知信給您

確認

生活

亮字還是中文好

2016.08.28 10:00 生活 曹宏威

「數多酷」遊戲的“數”字只是一種符號,可以用任何一種符號取代。 因此,上回我便分別用兩種符號(數字和中文字)搆建(construct)了同“組份”底盤的兩個遊戲給大家去體驗。我相信大家會同意:數字作亮字的遊戲盤才是最乾淨俐落的。其實,除了別有目的者外,我只試用過四種符號;它們分別是:數字、英文字母、麻雀牌的“筒”子、和中文漢字。 以英文字母砌的,玩家稱它為Wordoku,受制於九個字母的英文字數有限,大扺不足一千個普通字;再減去字母有重覆的,剩下來只有五百個字有用。(重字其實仍可拆解;早些時,我在本欄交待過怎玩,它是我的一項創新,不再在此細表)。 所謂別有目的,指的是特設的符號、如化學符號 : Zn、Ca、As,…., 早期英國化學會的科普讀物Chemistry World就曾採用過,以提高讀物專業上的趣味;其後又改為專有名詞的Wordoku(圖一),到今日,更因失去特色、不受歡迎而被腰斬掉。

20160828-tso-sudoku-001(圖一: Chemistry World puzzle;此題利用對角重字,答案=?)

以麻雀牌的“筒”子砌的,其實只用來公公婆婆、初學者的歡心,沒多大意義。我從未把它普及。 反而以中文漢字砌的遊戲則前途無限;既因為九字成句,可用作說理道事,又可入詩引辭,有助於温習文學。我索性替它取了一個三個字的新名字,叫“說得活”或“說得Cool”,曾先後在《大公報》每周一題登了三年。 這裡需要指出,“說得Cool”出於「數多酷」、但豐富過「數多酷」,因為它要依序才成句,而且,每個遊戲可採用新的句子,故此,像圖一的盤外最好加一排九個字的提示,否則,難記清句中之字,添繁加難。 圖一的答案是bilirubin,解題四字碼待索(電郵見文末) 。 (作者保留版權,引用需得同意;email: [email protected]*本欄不上臉書, 不受點擊統計; 網友查詢需入此頁或電郵) 。 圖:作者提供

投票已截止,多謝支持

發表意見

排列方式:
相關文章