本港教育界近日一片吵嚷,比炎夏艷陽更熾熱,吵的不是關係本港百年樹人的大計,而是教育局內副手以下的人事安排。大家不禁要問,一海之隔的台灣,最近發生了連串影響重大的事情,經常到台灣交流的學者、議員、政客有沒有留意?他們敢於是其是、非其非嗎?
台灣教育部日前公布了中學歷史教科書綱要,社會嘩然,全科分為台灣史、東亞史、世界史三大塊,中國史和日本、朝鮮一起放在東亞史中。有些關於日本的言詞,連日本人讀來也會面紅。它把十九世紀末、二十世紀初期日本向外侵略行為,美化成為只是推廣工商貿易,沒有佔領土地野心,言下之意,日本治下的台灣與朝鮮,並不是殖民統治。
為了徹底割斷與中國關係,這部歷史的世界史乾脆不提大戰末期,中、美、英三國首長在開羅會議後發表的著名「開羅宣言」,宣言決定,日本必須放棄在戰前用武力侵佔的土地,台灣、澎湖就是因此而歸還中國。
將客家立為國家語言
台灣蔡英文政府的政策,沒有最荒唐可笑,只有更荒唐可笑,最新的一宗是蔡英文下令把「客家語」立為「國家語言」,台灣所謂客家文化地區的學校列為必修科。可笑之處還未完,媒體登入客家文化委員會官方網站,查看客語究竟教導什麼。發現竟然有三千左右的所謂客家語,與日語相同,據說是借用的外來詞。舉例來說,「早安」是「奧嗨喲」,「謝謝」是「阿里加多」,我不懂客語,但是,世界上操客語的人口還不少,台灣教育當局真的以為可以隻手遮天?
傳譯者竟抹去蔣介石
看來,台灣一些人以為自己真個是世界中心,當權了就可以為所欲為。日前,與中華民國有邦交的巴拉圭總統訪問台灣,公開致詞時三度提及前總統蔣介石的功績,眾目睽睽下,台灣即時傳譯者竟然三次抹去了蔣介石的名字不提。巴拉圭總統說的是西班牙語,蔣介石三字卻是中文拼音,人人都懂,如果不是蔡英文當局高層授意,區區一個傳譯會如此疏漏嗎?
台灣一些人急着去中,不願師從孔孟之道,恐怕連人皆有之的羞恥心也失去了!
原圖:
蔡英文Facebook
https://www.facebook.com/tsaiingwen/photos/a.390960786064.163647.46251501064/10154173815171065/?type=3&theater
投票已截止,多謝支持