有個所謂暢銷書作家鍾祖康,他的《來生不做中國人》據說印了許多版。儘管此人早在13年前離開了香港,現在定居挪威,對於貶低中國人的話題依然樂此不疲,最近他更進一步宣稱「來生不做中國人,難免包括香港人」,認為中國人的「病」,不僅是「表面的體制的病」,而是「文化的病、人心的病」。此論調引起《南華早報》專欄作者盧綱(Alex Lo)注意,他認為,鍾祖康既然已經「不做中國人」,但仍如此詆毀中國和中國人,甚至香港人,用他自己的話來說,是輕而易舉、「任劍揮」,然而,有了像鍾祖康這樣的人,「誰還需要本土主義呢」?盧綱不禁問。
在這篇題為〈鍾祖康:一個拒絕所有中國事物的華人〉(Joe Chung: a Chinese who rejects all things Chinese)的文章中,盧綱指出,鍾祖康寫的《來生不做中國人》一書,在香港和台灣受到「不少知識分子和政客追捧,毫無疑問,該書捕捉到當今世代的一些想法。鍾祖康拒絕一切中國的東西,甚至連中國的語言都要批評一番。他在2000年代初舉家移民到了挪威的斯塔萬格市」。
盧綱接着指出,「在所謂本土主義、港獨、台獨和反中情緒甚囂塵上之前,他已經主張除了香港外,把中華民族視為腐敗的溫床」。
做了外國人 卻靠批評中國人賣錢
「如果你想了解一下『中國人身份』可能意味着甚麼,這個反中國的華人(鍾祖康)或許可以提供一些對立的看法:『我唔會話自己係香港人。』他說:『《來生不做中國人》的「中國人」是文化上的「中國人」。引伸出去,難免包括香港人。』因為,『香港的「中國性」都幾重㗎。』所以,中國人的『病』,問題核心不是共產黨,而是『中國基因』,中國人可能是比「正常人蠢」的民族,『理由是中國兒童血鉛含量超標』。同樣,他所指的『中國』亦包含『香港』。」
對於鍾袓康而言,做中國人意味着「貪、卑、俗、假、奸、蠢、賤、邪、髒」,「笑甚麼,畜生,香港人也是中國人」。就算是中國人的語言也要受譴責,因為它的「本質是不合邏輯的,它取決於記憶多於批判性思維」。
「中國的文化傳統對孩子也是不好的,就像『病毒』一樣,孝字?『不值一提』那是叫你自己照顧自己,政府只會『繼續後宮佳麗三千』」。
那麼,為甚麼鍾祖康還要寫中國和香港的事情呢?用他自己的說法,就是輕而易舉、「任劍揮」,「我寫,會寫得好過好多人;從政,也會比絕大部份人都做得好」。不過,上世紀90年代他代表民主黨競選區議員,卻輸了兩次。
對於鍾祖康,盧綱的總結就是「有他這樣的人,誰還需要本土主義」?是啊!不願做中國人,就一走了之;做了「外國人」,反過來靠批評「中國人」的「劣根性」賣錢,這就是鍾祖康的生存哲學!
原圖:網絡圖片
http://www.taiwanjustice.com/2013/01/15/重演甲午戰爭可救香港-◎鍾祖康來生不做中國人的/
http://chezmoibooks.blogspot.hk/2010/09/
投票已截止,多謝支持