有一些字、一些詞、一些笑話、一種說法,漫不經意,卻潛移默化,影響着一代人,殺戮於無形之間。
譬如那句:返鄉下。
聽得懂的人都知道,這句「鄉下」,指的當然不是中山、台山、潮州、肇慶……今日香港年輕人口中的「鄉下」,是指日本。
把日本視為「鄉下」,不知始於何時?出自誰口?大概是日本旅遊節目主持的一些戲言,卻被不斷重複、放大,演繹成一詞潮語、一種時尚。連近日日本開放旅遊防疫限制,大部份媒體都用:「香港人終於可以返鄉下」來做大標題。
我喜歡日本,我都好愛去日本旅遊,但對「返鄉下」這個辭,始終覺得有點不安好心。
人總不能因為有個國家好玩,就背祖忘宗,抱著大腿認爹娘。就算去得多去得密、出生在日本、留學在日本、工作在日本,甚至嫁到日本,頂多說,日本是第二故鄉,用「返鄉下」來形容,是對國家的蔑視,是對歷史的侮辱。
朋友明姐照顧了一名慰安婦二十四年,知道她年輕時被日軍輪姦,染上梅毒,從此不能生育,無兒無女,無親無故。幾年前梅毒復發上腦,出現幻覺,語無倫次,慶幸醫好了,活到95歲,明姐陪她走完孤獨的一生,日本是她永遠的傷痛。
我媽媽其實也是因為日本人導致家破人亡,「走日本仔」那年,她一家廿幾口從鄉間逃難來港,媽媽排行十二,是家中的么女,攀山越嶺,走走躲躲,到得香港,只剩下三姐妹和一個哥哥,其他人,有的沿途失散,有的中途病死,一個大戶人家的千金小姐,從此無父無母、只剩幾兄姐相依為命。
面對這些活歷史,那句「返鄉下」,傷透人心。
年輕人說,那都是上幾代的事,我們不談過去、不講政治,旅遊而已,何必執着?是的,既是旅遊,既是喜好,大家又何必執着認鄉。
原帖:頭條日報
原圖:素材網
投票已截止,多謝支持